top of page

No name - Papers

This piece is about the intervention of all the bureaucratic papers that endorse me as a resident in another country. In these originals all signatures and seals are erased with liquid paper, thus breaking the formal link with the foreign place of transitory residence.

The action of erasing becomes an emptying action that metaphorically refers to a person who becomes nobody or nothing, stripped of their sense of belonging to a place. This work speaks of inhabiting nothingness from one’s own identity, of feeling dispossessed in the face of the adversity and impossibilities one faces when living in a foreign territory.

 

Sin Nombre - Papeles

Esta pieza trata sobre la intervención de todos los papeles burocráticos que me avalan como residente en otro país. En estos originales se borran todas las firmas y sellos con papel líquido, rompiendo así el vínculo formal con el lugar extranjero de residencia transitoria.

La acción de borrar se convierte en una acción de vaciado que metafóricamente se refiere a una persona que se convierte en nadie o en nada, despojada de su sentido de pertenencia a un lugar. Esta obra habla de habitar la nada desde la propia identidad, de sentirse desposeído ante las adversidades e imposibilidades a las que uno se enfrenta cuando vive en un territorio ajeno

bottom of page